Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 46
– Какого чёрта здесь происходит?!
Дафна обернулась. К сцене цокала женщина, которую вчера она мельком видела в открытую дверь кабинета.
– О небеса! – прошептала Марион. – Миссис Маккей выбралась из своего логова и явилась на всеобщее обозрение! Сегодня день, полный сюрпризов! А ведь ещё даже не время завтрака!
Тощая долговязая женщина, одетая кое-как, топала вперёд. На лице её было сложное выражение, в котором соединялись раздражение и потрясение.
– Мисс Багли! Потрудитесь объяснить, зачем вы собрали тут всю школу, даже не предупредив меня?! – Она тяжело поднялась на сцену по ступенькам сбоку. – И кроме того… О боже! Синтия, бедное дитя! Что с тобой случилось?
– Извините, госпожа директор, – тихо произнесла мисс Багли, а затем повысила голос так, чтобы её было слышно во всех концах холла: – Как вы видите, этой ночью произошёл серьёзный инцидент, и я должна была сразу же на него отреагировать. Синтия проснулась от шума на нижнем этаже.
«Господи», – подумала Дафна.
– Когда она спустилась, чтобы выяснить, что происходит, послышались какие-то другие звуки. Так, Синтия?
– Да, мисс. Из библиотеки.
– Кто-то пробрался в библиотеку, – продолжала мисс Багли. – Синтия как раз подошла к дверям, когда они выбежали, сбив её с ног. Мистер Фанет нашёл Синтию утром, когда делал уборку. Она лежала без сознания. К счастью, ничего не сломано…
– Слава богу! – воскликнула миссис Маккей. – Но, Синтия, дорогая, тебе удалось их разглядеть?
– Ну, довольно высокие. Но кроме этого… ведь было очень темно…
– О, дорогая…
Миссис Маккей повернулась к рядам учениц, хотя, казалось, ей совсем не хотелось на них смотреть.
– Ну что же, девочки. Признавайтесь, кто ранил бедняжку Синтию.
– Ха! Раскатала губу! – пробормотала Марион.
Судя по глумливому гулу, поднявшемуся в аудитории, эти слова выражали общее настроение. Даже мисс Багли закатила глаза. Разумеется, никто добровольно не отправится на скамью подсудимых.
– Думаю, всё гораздо серьёзнее, госпожа директор. Я не уверена, что это был кто-то из девочек. Злоумышленник мог проникнуть в библиотеку с улицы. И, боюсь (хотя многие девочки со мной поспорили бы), надо вызвать полицию.
– Полицию?! – начальница аж брызнула слюной от негодования. – Какая чушь! Нет никакой необходимости! – Она повернулась к Синтии: – Говоришь, все кости целы?
– Да, миссис, – Синтия поморщилась, когда говорила. – Но…
– Вот и отлично. А у вас, мисс Багли, есть какие-нибудь доказательства проникновения в библиотеку со стороны улицы?
– Ну, в общем, нет. Но там было открыто окно и…
– Ясно, никаких доказательств, – директриса прожгла заместительницу испепеляющим взглядом. – Несчастный случай, и точка. И мы обязательно найдём виновниц. А у полиции есть дела поважней, чем расследовать проказы наших девочек. К тому же завтра у нас очень важная игра в лакросс[7] против школы Сант-Вальтер. И если здесь повсюду будут рыскать копы, мы не сможем как следует потренироваться, не так ли? Теперь…
Она повернулась лицом к публике.
– Я полагаю, что тот, кто шарахался по библиотеке этой ночью и поставил бедной Синтии такой ужасный фингал, сейчас испытывает сильные угрызения совести. Нет никакой необходимости признаваться в содеянном перед всей школой. Но я жду вас с повинной у себя в кабинете. До… скажем, до конца недели. Иначе будут серьёзные неприятности.
– И всё? – прошептала Дафна.
– Это в порядке вещей, старушка, – ответила Марион.
Мисс Багли выглядела возмущённой.
– А теперь расходитесь и…
– Уважаемая госпожа директор… – перебила заместительница, отчего лицо миссис Маккей окаменело.
Мисс Багли понизила голос, обращаясь уже не ко всему собранию, а лично к начальнице, но Дафне, сидевшей в первом ряду, было по-прежнему хорошо слышно.
– Не думаю, что вы понимаете всю серьёзность ситуации. Это уже не просто проказы, Агата. И если это был не кто-то из девочек, если чужой вломился в библиотеку…
– Вломился? – прошипела миссис Маккей. – В библиотеку? Какая чушь! Говорю вам, это наши оторвы – играли в каких-нибудь дурацких грабителей! Их бы энергию да в мирное русло!
Она снова повернулась к собравшимся и громко произнесла:
– Не бойтесь, мисс Багли, я найду виновную. И жёстко с ней поговорю. Очень жёстко, не сомневайтесь. Но на самом деле вся эта… суета совершенно не нужна. Итак, девочки. Ситуация, конечно, неприятная, но не будем спешить с выводами. Я взвешу все факты трезво и хладнокровно, после того как поговорю с бедняжкой Синтией. А вы тем временем идите оденьтесь и принимайтесь за свои обычные дела. Игроки в лакросс сегодня освобождены от уроков ради дополнительной тренировки с мисс Троуэл. Но постарайтесь не покалечить друг друга. Спасибо. Спасибо.
Ученицы повскакивали и стали, толкаясь, выбегать из холла. Зал заседаний покидали и педагоги. Все, кроме директрисы и её заместительницы, которые, оставшись на сцене, спорили о чём-то яростным шёпотом.
13
Когда они выбрались из холла, Джордж схватил Дафну за локоть.
– Идём! – ему приходилось говорить очень громко, чтобы перекрыть жужжание толпы. – В библиотеку.
– Но мне надо одеться, – возразила Дафна. – А потом я иду на урок истории.
– Никуда ты не пойдёшь. Не глупи.
– Но я люблю историю!
– Я тоже, до известной степени. А миссис Кигли, напротив, ненавидит. По крайней мере, так можно подумать, сидя на её уроках. Эта дама вдохновляет не больше, чем носок. К тому же до звонка на первый урок ещё целый час. Мисс Багли подняла нас ни свет ни заря. Ещё даже не время завтрака.
– Как ты сказал? – прыснула Дафна. – Вдохновляет не больше, чем носок?
– Да. И даже не полосатый. А очень скучный серый носок. Притом дырявый.
– Ну ладно, в таком случае… – она улыбнулась.
– Идём же, – повторил Джордж. – Библиотека нуждается в тебе. Дверь взломали, книги раскиданы, и Лайм в абсолютно предсказуемой ярости по этому поводу. Кстати, довольно забавное зрелище. А поскольку ты – помощник помощника на испытательном сроке, то ты должна помочь всё прибрать.
– Да, конечно, раз Эмили Лайм записала это в моём контракте. Всё в порядке.
– Так держать! – воскликнул Джордж.
Они направились в сторону библиотеки, и их возбуждённая болтовня потонула в общем гвалте.
– Полиция уже здесь? – спросила Эмили Лайм, услышав звук отворившейся двери. – Я хочу, чтобы они поскорее сняли отпечатки пальцев, тогда мы сможем приняться за уборку.
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 46